كليه مدارك نياز به ترجمه اسپانيايي دارد
1) اصل گذرنامه با امضاء، به همراه گذرنامه هاي قبلي به همراه كپي از تمام صفحات گذرنامه حتي صفحات سفيد
الف) مدت اعتبار حداقل 6 ماه از تاريخ ورود.
2) 6 قطعه عكس 3.5x 4.5 رنگي، تمام رخ با زمينه سفيد، كامل از روبهرو، بدون لبخند، بدون عينك، حداكثر براي 3 ماه اخير عكس با گذرنامه و ويزا هاي قبلي به يك شكل نباشد و متفاوت باشد
3) اصل شناسنامه و ترجمه به همراه كپي از كليه صفحات آن
4) اصل و ترجمه گواهي حساب بانكي با مهر و امضاء بانك. ( ارائه گردش حساب و گواهي تمكن الزاميست و زمان صدور گواهي حداكثر 10 روز قبل از تحويل مدارك به سفارت باشد و سايز برگه هاي پرينت حساب بايد A4 باشد
الف) حسابهاي جاري: كاركرد شش ماه اخير به زبان لاتين و گواهي تمكن با مانده يكسان
- در صورت تعداد زياد تراكنش، ارائه گردش حساب 1 ماه گذشته كافي است.
- در صورت نداشتن گردش حساب، گواهي موجودي حساب نيز قابل ارائه است.
ب) گواهي تمكن به لاتين در سپرده هاي بانكي+ گردش 6 ماهه سود از طرف بانك همراه با مهر شعبه و امضا
- ارائه گواهي تمكن براي حساب گردش سود نيز الزامي است
- بايد حداقل موجودي حساب يا سپرده براي هر نفر حدودا 500/000/000 ريال باشد.
5) اصل و ترجمه سند مالكيت.
6) اصل و ترجمه مدارك شغلي:
الف) پزشكان: پروانه مطب، پروانه دائم پزشكي، كارت نظام پزشكي و دانشنامه تحصيلي
ب) وكلا: پروانه وكالت
ج) مشاغل دولتي: حكم كارگزيني، آخرين فيش حقوقي و يا نامه از سازمان مربوطه با ذكر مدت اشتغال، ميزان حقوق دريافتي و تاييديه مرخصي، آخرين ليست بيمه
د) بازنشستهها: ارائه حكم بازنشستگي، ارائه آخرين فيش حقوقي
ه) مشاغل غيردولتي: گواهي اشتغال به كار از شركت مربوطه و ارائه اصل آخرين روزنامه رسمي آن شركت
و) در صورت خويش فرما بودن: جواز كسب / آگهي تأسيس
ز) دانش آموزان، دانشجويان، معلمان، اساتيد و اعضاء هيئت علمي دانشگاه: اصل و ترجمه نامه اشتغال به تحصيل يا اشتغال به كار
- براي دانش آموزاني كه در سال تحصيلي قصد سفر دارند، علاوه بر نامه اشتغال به تحصيل، ارائه اصل و ترجمه رضايتنامه كتبي از مديريت مدرسه يا دانشگاه مربوطه با ذكر تاريخ سفر الزامي است.
ادامه مطلب در لينك زير